samedi 20 décembre 2008

PARTY DE NOEL EXO XMAS PARTY


David a profité de sa soirée, son sourire est la preuve qu'il a eu une tonne de plaisir!
David had an awesome night, just by his smile you can tell he had lots of fun!


Harry est le pro de la maison (qui l'eu cru?)... apparemment il a ''oublié'' sa boule à la maison.
Harry is our in house pro bowler (can you say that?)...apparantly he "forgot" his own ball at home

Alex, Joe et Sam... à quoi peuvent-ils penser? Peut-être le baril qu'il viennent d'acheter?
Alex, Joe, and Sam.. what are they thinking about? Maybe that keg they bought?

Gee et Lap... style et attitude!
Gee and Lap.. .stylin' and profilin'!


Encore... regarder Harry... toute est dans la finition
Again... look at Harry...it's all about the finish

JayP fut surpennament un des meilleurs quilleurs de la soirée!

Amuse toi au Mexique... pense à nous!
JayP was surprisingly one of the best bowlers of the evening!
Have fun in Mexico man... think of us!

Et ça ben c'est moi... en pleine concentration et tout en me demandant, "Est-ce que le CH est entrain de gagner?
This is me...in complete concentration and also wondering in the back of my mind, "Are the habs winning?"

Est-ce que JayP est Harley Davidson où Marlboro Man? À vous de décider!
Is JayP, Harley Davidson or the Marlboro Man? I'll let you make up your mind!

Joe est ravi par son cadeau... pas besoin de se compliquer la vie avec lui, une 1.18L et un paquet de cloppes!
Joe is stoked with this gift...oh how to make someone happy a 40oz and a pack of smokes!

Joe est peut-être un peu trop content....

Joe got a little too happy.....

C'est ça qu'il arrive quand Joe s'emballe..
This what happens when Joe get too happy...

Aussitôt hors de portée de la sécurité Joe revient à ses habitudes
And this when Joe gets away from the security guy

Jay était vraiment content de sa carte-cadeau chez HMV.
Jay was super stoked with his HMV gift card

Gab à reçu un petit quelque chose de chez Lush... mais il faudrait lui demander c'est quoi parce que j'ai aucune idée de quoi il s'agit...
Gab got something from Lush.. but you'd have to ask her what it is.. sadly I don't know much in that department...

Qui aurait pensé que Lap et ... Éric Lapointe était fait l'un pour l'autre? MAIS QUI??
Who knew that Lap.. and Eric Lapointe were meant for one another? WHO KNEW???

Dick va pouvoir améliorer son maniement de la rondelle et aider l'équipe EXO avec son DVD de l'académie du hockey,

C'est mieux de fonctionner!!!!
Dick is going to improve his stick handling for EXO HC's season...
It better damn work!!!!!

On a pas revu Phil après cette soirée... Je me demande où ils se cachent lui et sa bouteille...
We haven't seen much of Phil after that night.. I wonder where he and the bottle are....

Gee est un fan invétéré des Canadiens.. et je me fait un devoir de le faire savoir!

Au moins il va avoir quelque chose à porter quand nous regardons les parties ensemble!

Gee is closer habs fan.. and I am trying to let the world know about it!
Atleast know he'll have something to wear when we watch a game together!

Vinisha aura beacoup de lecture à faire!!! Elle est ravie, regardez donc ce sourire!
Vinisha has a lot of reading to do!!!! Just look at that smile..!

Pour des raisons inconnu, le mot s'est propagé à la boutique... si vous voulez faire plaisir à Jateen, donnez-lui quelque chose qui a un lien avec la sainte-flanelle..
For some reason.. the word around the shop is.. if you want Jateen happy..
get him something that has something to do with the Habs..

Pujan va pouvoir découvrir l'histoire des Canadiens de Montréal, profite du livre, c'est vraiment plaisant a lire!
Pujan is gonna get first hand knowledge of everything Montreal Canadiens, enjoy this book man.. It's really fun to read!

Ah... Mcdo... l'Arche Dorée... le Péché Mignon...

Rémi n'aurait pu recevoir un meilleur cadeau... Ce restaurant étant son principal péche mignon..

T'es pas le seul, pas vrai Dick?
Ah... Micky Dee's.. the Golden Arch... The Guilty Pleasure...
Remy couldn't have got a better gift... since this fine restaurant his also his guilty pleasure..
You're not the only one, Right Dick?








Aucun commentaire: